1.000 GESCHICHTEN

Jung (010)
Jung

Jung

Brauchen die Jungen Führung? Wieso wollen die alten Menschen viele Jahre der Enttäuschungen an die Jungen weiter geben? Was gerade gut erscheint, kann schnell zu etwas Schlechtem führen. Was heute richtig ist, kann morgen falsch sein.

Young

Does youth need guidance? Why do old people feel the need to pass on their years of disappointments to the young? What appears good presently, can lead to something bad in an instant. What‛s right today, can be wrong tomorrow.

Stellung (009)
Stellung

Stellung

Sie legt einen großen Wert auf die Körperhaltung. Sie kann das eigene Gleichgewicht bewahren und mit den Füßen fest auf dem Boden stehen. In jeder Lebenssituation kann sie ihre eigene Position einnehmen und erkennen. Sie hat einen festen Standpunkt, der aber nie statisch ist. Sie beherrscht die Kunst über Festigkeit und Beweglichkeit zugleich zu verfügen.

Position

She puts great emphasis on posture. She can hold her balance and stands on firm ground. She knows and takes up her position in any situation. Her viewpoint is solid, but never static. She masters the art of keeping solidity and flexibility in balance.

Konflikt (008)
Konflikt

Konflikt

Konflikt ist unvermeidlich. Sie hat sich bemüht eine utopisch-pazifistische Beziehung herzustellen, aber so lange sie sich in der irdischen Welt aufhält, ist der Konflikt unvermeidlich. Er ist unvermeidlicher Bestandteil von Beziehungen.

Conflict

Conflits are inevitable. She has tried to create a utopian pacifistic relationship, but as long as she walks the earth, conflict is inevitable. It‛s an inevitable part of relationships.

Die Sängerin (007)
Die Sängerin

Die Sängerin

Sie singt.
Aber kommt dieses Lied von ihr?
Sie hat eine Stimme, aber ist es ihre Stimme?
Ist es der Künstler, der den Stift bewegt?
Ist es der Dichter, der die Strophen erschafft?
Ist es der Komponist, der die Musik hört?
Ist es der Krieger, der kämpft?

The Singer

She‛s singing.
But is it her song?
She has a voice, but is it hers?
Is it the artist that holds the pen?
Is it the poet that creates verses?
Is it the composer that hears the music?
Is it the warrior that fights?

Lehrerin (006)
Lehrerin

Lehrerin

„Am Anfang war das Wort.“ Die Lehrerin bringt uns die Worte bei, damit wir bestimmte Ideen oder Beobachtungen benennen könnten. Wir geben Dingen einen Namen, um sie besser zu verstehen und zu erforschen. Eins dürfen wir aber dabei nicht vergessen: Es gibt einige Ebenen des Lebens, die so mystisch sind, dass sie nicht benannt werden können.

Teacher

„In the beginning was the word.‟ The teacher teaches us words, so we‛re able to express certain ideas or observations. We name things to understand and study them better. We must not forget one thing though: There are certain layers of life, that are so mystical, they cannot be named.

Metamorphose (005)
Metamorphose

Metamorphose

Sie zögert nicht auf unorthodoxe Weise zu handeln. Die Umstände des Lebens wechseln so plötzlich, dass ihr der Atem stockt. Bitterkeit oder Gelassenheit können binnen Sekunden kommen und gehen. Das Leben ändert sich, und sie muss sich ebenso rasch ändern können.

Metamorphosis

She doesn‛t hesitate to act unorthodoxly. The circumstances of her life change so suddenly, she‛s gasping for air. Bitterness or calm can come and go within seconds. Life changes and she has to able to change just as quickly.

Poétesse (004)
Poétesse

Poétesse

Sie war eine gute Schülerin. Ihre Gedichte waren musterhaft ausgewogen. Mit der Zeit hat sich ihre Sprache drastisch verändert. Vielleicht hat sie weniger Zeit, wird der Druck größer, aber ihre Zeilen sehen jetzt aus wie in Hektik auf einander geworfene Kleider, die kaum zusammen passen. Wenn sie die Worte ihrer Jugend liest, überlegt sie oft, wer wohl das Mädchen war, das sie geschrieben hat?

Poetess

She used to be a good scholar. Her poems were ideally balanced. In time, her language has changed dramatically. Maybe it‛s because she has less time, the pressure is rising, but her lines now look liked frantically piled on clothes that don‛t match. When she‛s reading the words of her youth, she often thinks who that girl was, who had written them.

Frau vom Marktplatz (003)
Frau vom Marktplatz

Frau vom Marktplatz

Sie hat etwas Außergewöhnliches erlebt. Die Geschichte wird an die Neugierige verkauft. Nicht alle können die Worte der Frau vom Markt wahrnehmen. Sie sind für die da, die sie brauchen.

Woman from the market place

She has experienced something extraordinary. Her story is sold to the curious. Not all of them are able to perceive the woman‛s words. They‛re only for the ones who need them.

Reisende (002)
Reisende

Reisende

Sie kehrt zurück. Die Reisende. Nach Tagen und Nächten,
Sommern und Wintern findet sie den Weg nach Hause,
um mit gewonnener Klarheit und Einsicht, im Einklang mit sich selbst eine neue Reise zu beginnen.

Traveller

She returns. The traveller. After days and nights, summers and winters, having found clarity and reason, she finds her way back home, to start a new journey feeling at one with herself.

Himmel (001)
Himmel (Frauenpartrait #0001), 15 x 15 cm (5.9 x 5.9 in), Acryl auf der HDF-Malplatte, 2015

Himmel

Sie träumt in den Wolken liegend. Sie hat ihren Platz zwischen Himmel und Erde gefunden und weiß, dass sie nur ein Teil aller Dinge unter dem Himmel ist. Sie träumt über dem endlosen, immer gegenwärtigen Himmel, dessen blaue Weiten der Wind durchweht.

Sky

She‛s dreaming among the clouds. She has found her place between heaven and earth and knows, she‛s just a part of everything beneath the sky. She‛s dreaming above the endless, always present sky, whose blue widths are ruffled by the wind.